Rambler's Top100 Service

Целостность Украины может нарушиться из-за запрещения официального использования русского языка

Президент Конгресса национальных объединений России
25 мая 2006

Украина - это государство с многонациональным составом населения. По данным переписи населения 2001 года в стране насчитывалось 37,5 млн. украинцев (77,8% от общего количества населения) и 10,9 млн. (22,2%) представителей других (более 130) национальностей.

В Украине зарегистрировано более тысячи национально-культурных общественных организаций и несколько десятков из них имеют всеукраинский статус.

На территории современной Украины, кроме украинцев, проживает 10 наиболее многочисленных этнических меньшинств, численностью от 8,3 млн. до 100 тыс. человек. Это русские - 8,3 млн., белорусы - 275,8 тыс., молдаване - 258,6 тыс., крымские татары - 248,2 тыс., болгары - 204,6 тыс., венгры - 156,6 тыс., румыны - 151,0 тыс., поляки - 144,1 тыс., евреи - 103,6 тыс., армяне - 99,9 тыс., греки - 91,5 тыс.. Самые многочисленные национальные меньшинства (относительно всей территории) проживают в следующих регионах: Автономная Республика Крым, Винницкая, Волынская, Донецкая, Житомирская, Закарпатская, Запорожская, Кировоградская, Луганская, Николаевская. Одесская, Полтавская, Харьковская, Херсонская, Черновицкая области, города Киев и Севастополь.

За 15 лет количество русскоязычных школ в Украине многократно уменьшилось и составляет около 10% от всех средних учебных заведений при том, что русскоязычное население составляет около 48-55% граждан Украины, а городское русскоязычное население - около 65-70%. Высшее образование на русском языке в основном можно получить только в коммерческих ВУЗах. Насильственная украинизация русскоязычного населения Украины разных национальностей вызывает у её части вполне объяснимые протестные выступления, т.к. нарушаются её права, определяемые в т.ч. и Европейской Хартией региональных языков или языков меньшинств от 5 ноября 1992 года, ратифицированной Украиной 15 мая 2003 года. Некоторые национал-патриоты (как они сами себя называют) считают, что ратификацию надо аннулировать или редактировать текст, т.к. многие пункты Хартии якобы были переведены неправильно и вводят граждан в заблуждение, давая права региональным языкам и языкам национальных меньшинств как официальным на определенных территориях. А так как понятия 'государственный язык' в международных документах нет, а есть только 'официальный', то из этого следует, что это одно и тоже, а дополнительный государственный язык (особенно чужой им, но родной населению - русский) в регионах по Конституции не предусмотрен.

А вот это проблема как раз не Украины, а Российской Федерации, в Конституции которой узко региональные языки признаны государственными, как, например (исключительно как пример), - татарский. Однако татарский язык является, и это правомерно, официальным на территории данного региона, т.е. языком (кроме русского) на котором могут общаться население и региональная власть, составляться и использоваться любые юридические (именно 'официальные') документы в пределах ограниченной территории. Однако ни татарский, ни какой другой региональный язык именно в Российской Федерации не может быть признан государственным, т.к. это прерогатива государства, а не региона, который при любой степени суверенизации или сепаратизма не является государством и за пределами которого язык фактически не может использоваться в официальных документах без перевода. 'Демократические' игры с государственностью региональных прибалтийских языков также внесли свой вклад в легитимизацию развала СССР.

В Украине сегодня ситуация обратная - её единство и целостность может нарушиться из-за запрещения официального использования русского языка в регионах или на всей территории. Языками межнационального общения в Украине являются государственный украинский язык и бывший государственный (по 1991 год) русский язык в той или иной пропорции.

В Украине существует три основные группы населения - украино-язычные украинцы, русско-язычные украинцы и русско-язычные русские и представители других национальных меньшинств. По данным переписи населения 2001 года, например, в Донецкой области из 2744149 украинцев русский язык считают родным 1612243 человека (58,75%), на Луганской области из 1472376 украинцев - 727403 (49,4%). В Харьковской области ситуация немного другая: из 2048699 украинцев русский назвали родным 528914 граждан (25,82%). Но при этом Харьковский городской совет первым 6 марта 2006 г. утвердил решение относительно предоставления русскому языку статуса регионального в отдельно взятом г. Харькове, что полностью соответствует Европейской Хартии и следовательно правомерно в Украине. Вполне логично предоставление Луганским облсоветом русскому языку статуса регионального 25 апреля 2006 г.. 'Если государство упорно не хочет замечать языковую проблему и упорно не хочет решать ее цивилизованно, соответственно Европейской хартии региональных языков, которая ратифицирована Верховной Радой, то эту функцию явочным порядком возьмут на себя органы местной власти', - заявил Е.Кушнарев. По его убеждению, 'тема равенства русского и украинского языков является принципиальной', посему он 'уверен, что не только Луганский, но и много других областных, городских, районных советов, где сегодня ощутимо представлена Партия регионов, в ближайшее время примут такие же решения'. На следующий день 26 апреля Севастопольский горсовет одобрил решение о предоставлении русскому языку статуса регионального. 18 мая такое же решение принял Донецкий областной совет. Этот же вопрос предполагается рассмотреть и в других регионах.

Представители законодательной, исполнительной власти и президент Украины обеспечили бы большее согласие в обществе своего государства, решив сверху языковую проблему, а это действительно проблема, придав русскому языку статус официального или государственного на территории Украины, сняв противостояние значительной части населения и 'национал-патриотов', цинично считающих 'жесткую' принудительную украинизацию (по примеру 'жесткости' действия царского и, как они считают, советского правительства) спасением суверенитета Украины от российского 'влияния'. Разве могут себя чувствовать люди полноценными гражданами своей страны, если ущемляются их права в общении, в том числе через средства массовой информации, между собой, с органами власти; в получении образования (от дошкольного до высшего) на родном региональном языке или языке национального меньшинства в соответствии с европейскими же нормами. Прибалтийские схемы нарушения прав русско-язычного населения разных национальностей только разрушают единство народа Украины и, соответственно, не служат укреплению украинского независимого социально благополучного государства.
Загружается, подождите...
0